Språkundervisning är ”broddar på skor” | Kieltenopetus on ”kenkien liukuesteitä”

kävelyllä talvellaAtt undervisa i språk är inte enbart att pränta i grammatikregler och ord. Språkundervisning är mycket mera. Det är kultur och olika årstider. Det är Google och broddar på skor. Ja, ni läste rätt broddar på skor. Det är sällan vi kommer att tänka på hur främmande, saker som vi tar förgivet, kan vara för människor från andra kulturer.  Vi förstår att människor som kommer från varmare breddgrader inte kommit i kontakt med snö. Vintern handlar om mycket mera och det kanske vi glömmer nämna. En sådan sak är halka.

Alla vet hur skor ser ut och för vilket ändamål de används. Även om det är fråga om vinterskor är de nödvändigtvis inte lämpliga för promenader på hala gator och vägar. I halkan kan promenerandet kännas som en pina och man kan gång på gång halka omkull. I mitt arbete har jag stött på fall där kursdeltagare från andra kulturer klagat över smärtor i höften blåmärken på benen. Skadorna har berott på att de halkat omkull men de har inte vågat berätta om skadorna för sina kolleger eftersom de trott att det hör till vår kultur att halka omkull tre gånger på väg till arbetet. I sådana här situationer brukar jag öppna bildsökfunktionen på Google och skriva in ordet broddar i sökfältet för att visa kursdeltagare vad det är fråga om. Lättnadenssuckar och glada miner fyller rummet.

* * *

Kieltenopetus ei ole pelkkää kielioppisääntöjen ja sanojen pänttäystä. Kieltenopetus on paljon muuta. Se on kulttuuria ja eri vuodenaikoja. Se on Googlea ja kenkien liukuesteitä liukkailla talvikeleillä. Kyllä, luitte oikein: kenkien liukuesteitä. Emme useinkaan tule ajatelleeksi, kuinka vieraita meille päivänselvät arkiset asiat ovat muista maista tuleville ihmisille. On selvää, että eteläisimmiltä leveysasteilta tulevat eivät koskaan ole olleet kosketuksissa lumen kanssa. Talveen liittyy lumen lisäksi monta muuta seikkaa, joista emme välttämättä huomaa kertoa. Yksi niistä on liukkaus.

Jokainen tietää, miltä kengät näyttävät ja kuinka niitä käytetään. Vaikka kyse olisi talvikengistä, ne eivät silti välttämättä sovellu jäisellä kadulla tai tiellä kävelemiseen. Liukkailla keleillä kävely saattaa olla tuskallista, ja liukastumisia sattuu. Työssäni olen törmännyt tilanteisiin, jolloin vieraasta kulttuurista tullut kurssilainen on valitellut lonkkakipua ja mustelmia raajoissa. Vammat ovat johtuneet kaatumisista liukkailla kaduilla mutta vammoista ei uskalleta mainita kollegoille siinä uskossa, että kaatuminen kuuluu suomalaiseen kulttuuriin. Tällaisissa tilanteissa avaan Googlen kuvahakusivuston ja kirjoitan hakusanaksi liukuesteet, jonka jälkeen näytän kurssilaiselle, mistä on kyse. Voi niitä iloisia ilmeitä ja helpotuksenhuokauksia, jotka täyttävät huoneen.

annika_backlundMed vänlig hälsning
Ystävällisin terveisin
Annika Backlund
språklärare | kieltenopettaja

Annonser

Kommentera/Kommentoi

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s